-
1 unabgeschirmter Himmel
прил.стр. безоблачное небо, незагороженное небо, неэкранированное небо, чистое небоУниверсальный немецко-русский словарь > unabgeschirmter Himmel
-
2 ein klarer Himmel
кол.числ.общ. безоблачное небо, чистое небо -
3 klarer Himmel
-
4 rein
I 1. adj1) чистый; незагрязнённый; опрятный, аккуратныйeine reine Quelle — чистый источник ( родник) (б. ч. перен.)Rein Schiff! — мор. произвести приборку! ( команда)den Mantel rein bürsten — почистить пальто щёткойdie Stube rein fegen — подмести комнатуetw. rein halten — содержать в чистоте что-л.; поддерживать чистоту чего-л.sein Tor rein halten — спорт. не пропускать мяч в свои воротаdie Tafel rein wischen — стирать с доски ( написанное)2) чистый, свободный от примесейein reines Blau ( Rot) — чистый синий ( красный) цвет, ярко-синий ( ярко-красный) цветein reines Deutsch sprechen — чисто говорить по-немецки; не засорять немецкий язык иностранными словамиreine Luft — чистый ( свежий) воздухreines Roggenbrot — хлеб из чистой ржаной мукиdas Instrument hat eine reine Stimmung — муз. у инструмента чистое звучаниеvon reinem ( reinstem) Wasser — чистой ( чистейшей) воды (о драгоценном камне и перен.)3) чистый; незапятнанный; невинный, безгрешныйein reines Gewissen haben — иметь чистую совестьmit reinen Händen dastehen — быть незапятнанным, не запятнать своей репутацииeine reine Jungfrau — чистая ( невинная, непорочная) деваreine Tiere — библ. чистые животныеeine reine Weste haben — перен. быть незапятнанным, иметь чистую совесть ( незапятнанную репутацию)er war rein von aller Schuld — он был совершенно невиновенsich rein waschen — перен. оправдываться; обелить себяsich rein und züchtig halten — вести себя скромно и целомудренноer ist der reinste Tyrann — он настоящий ( сущий) тиранdas ist reiner Unsinn — это сущий вздорes ist reiner Wahnsinn — это просто безумие5)mit etw. (D) im reinen sein — разобраться в чём-л.; закончить дела с чем-л.mit j-m im reinen sein — достичь согласия с кем-л.; покончить дела с кем-л.mit sich selbst nicht im reinen sein — быть в нерешительности, не понимать самого себяetw. ins reine bringen — выяснить что-л.; урегулировать что-л.mit j-m ins reine kommen — прийти к согласию, договориться с кем-л.; раскусить кого-л.6) швейц., рейнск. тонкий••j-m reinen Wein einschenken — говорить с кем-л. начистоту( откровенно)mit j-m reinen Tisch machen — рассчитаться с кем-л.; разделаться ( покончить) с кем-л.reine Wirtschaft machen — заплатить долги, рассчитаться; навести порядокreinen Mund halten — держать язык за зубамиdie Luft ist rein — опасности нет, опасность миновалаrein wie Gold — кристально чистый; надёжный, верный2. adv1) чистоrein singen — петь чистым голосомder Mond leuchtete hell und rein — луна излучала чистый и ясный свет2) совсем, совершенноeine rein persönliche Angelegenheit — чисто ( сугубо) личное делоrein (gar) nichts — разг. ровным счётом ничегоer war rein toll — разг. он совсем с ума сошёлer ist rein weg — разг. он в полном восторге; он вне себя от восхищенияes ist rein aus damit — разг. с этим раз и навсегда поконченоes ist mir rein unmöglich — разг. это для меня совершенно невозможноalles rein aufessen — разг. съесть всё дочистаdas hab' ich rein vergessen — разг. я это совершенно ( начисто) забылII разг. -
5 klar
1. adj1) ясный, прозрачный; светлый; тех. осветлённыйeine klare Stimme — чистый голосklar werden — проясниться (напр., о небе); становиться прозрачным, отстаиваться ( о жидкости)2) ясный, понятный, вразумительный; внятныйdas ist doch klar!, na, klar! — разг. ясно!das ist klar wie dicke Tinte ( Kloßbrühe, Mehlsuppe, Stiefelwichse) ≈ шутл. это ясно как апельсинklarer Zucker — сахарный песокklar Schiff! — корабль готов!6) фото нормальный ( о негативе)••j-m klaren Wein einschenken — сказать кому-л. всю правду в глаза2. adv1) ясно, понятно, вразумительно; внятно2)sich (D) über etw. (A) im klaren sein — ясно понимать что-л., иметь ясное представление о чём-л.; отдавать себе отчёт в чём-л.über etw. (A) ins klare kommen — выяснить, понять что-л., разобраться в чём-л.
См. также в других словарях:
Чистое небо — Чистое небо: Чистое небо (фильм) S.T.A.L.K.E.R.: Чистое небо См. также Небо (значения) … Википедия
ЧИСТОЕ НЕБО — «ЧИСТОЕ НЕБО», СССР, Мосфильм, 1961, цв., 110 мин. Социальный кинороман. Герой Советского Союза летчик Астахов (Евгений Урбанский) во время войны попадает в плен. Вернувшегося из плена, его исключают из партии, увольняют с работы и лишают… … Энциклопедия кино
Чистое небо (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чистое небо. «Чистое небо» … Википедия
S.T.A.L.K.E.R.: Чистое небо — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
S.T.A.L.K.E.R.: Чистое Небо — Разработчик GSC Game World Издатели … Википедия
С.Т.А.Л.К.Е.Р.: Чистое Небо — S.T.A.L.K.E.R.: Чистое небо Разработчик GSC Game World Издатели … Википедия
Григорий Чухрай. Режиссер, снявший "Балладу о солдате" и "Чистое небо" — Григорий Наумович Чухрай родился 23 мая 1921 года в городе Мелитополе Днепропетровской (ныне Запорожской) области. В 1939 году, после окончания средней школы в Москве, был призван в армию. Служить Григорий Чухрай начал в городе Мариуполе… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Небо (значения) — Обычное дневное небо Небо: основное значение: см. небо (пространство над землёй или поверхностью любого другого астрономического объекта) Дневное небо слой атмосферы, который в лучах света сол … Википедия
небо — бархатное (Надсон); бархатно черное (Серафимович); безбрежное (Смирнов); безграничное (Бальмонт, Баранцевич); бездонное (Бунин, Драверт); беззвучное (Ю.Светогор); безмолвное (Блок, Башкин); безмятежное (Козлов); безмятежно красивое (Андреев);… … Словарь эпитетов
Сталкер чистое небо — … Википедия
НЕБО — ♥ ♠ Видеть во сне высокое, синее небо с плывущими по нему белыми облаками вас ждут почести и увлекательное путешествие. Если небо было абсолютно безоблачным вас ждет безоблачная жизнь, полная радости и удовольствий. Затянутое облаками серое… … Большой семейный сонник